Tuesday, February 23, 2016


クラウド・ファンディング(Crowdfunding)

      =まもなく開始となります=

      It will start soon.

↓ ご支援いただける方は、このサイトをごらん下さい。

↓ Anybody who can help me, please visit the site below.


  名古屋の大規模塾に勤務している時に、腕の良い講師は本部に常駐させて支部教室は新人や問題講師を派遣している経営姿勢に憤りを感じました。それで、故郷に戻り自分の塾を開設して受験指導を行ってきました。

When I was working for a big private cram school, I knew good teachers always stayed at a headquarter and not good teachers were sent to branch schools, which made me feel bad.  So I came home and started my own school in my hometown.
 

  すると、やはりここ三重県も高校生を指導できる塾が近辺に見当たらないために往復3時間もかかる名古屋の河合塾に通う生徒がいました。通信添削を始めたら、北海道から鹿児島まで生徒が集まってくれました。

   Then I knew we had no private school which accept senior high school students or teachers who could teach senior high level English and math. That is why some students went to Nagoya to attend the class but it took them 3 hours

   That is one of reasons why some students make use of my school’s correspondent course.  They are now from Hokkaido to Kyushu.

  
  メールを交換するうちに、新幹線を使って往復三時間の距離の予備校に通う子もいることが分かりました。地方には京都大学や旧帝を受験したい子のための予備校や塾がありません。

    Exchanging mails, I knew some go to the nearest cram school using Shinkansen.  We need such schools in local areas.  We have good schools in local areas, too.

 
  それで、Z会のような通信添削を利用する子が多い。ところが、通信添削では

「なぜ、この英作文が減点されたのか添削者に直接尋ねたい」

「Z会の問題ではなくて、過去問の添削をして欲しい」

  という願いはかなえられません。

  The biggest correspondent course Zkai is famous and many students who live in local areas.  However they say

I’d like to ask why my answer was not good.

I want them to check my composition using my own problem books.

 
  これが、三重県の無名塾である当塾「高木教育センター」に依頼がくる理由だと思われます。しかし、そうなるとZ会のような巨大企業と競合することになってしまった。それにしては、ホームページが貧弱なので信用されません。

   This is why quite a few students make use of my correspondent course.  But this means my school has to compete with the big company like Zkai.  My school must have the better homepage.

 
  しかし、サイトを改修する費用を調べたら最低限の改修でも20万円以上かかることが分かりました。私はできるだけ生徒の方の負担を避けたいので、そのような費用を月謝を上げて賄うわけにはいきません。

  I asked how much I need to make my homepage better and the answer was over 200000 yen.  I don’t want to raise the tuition fee for this project.

 
  できるだけ安価で、地方に住む日本の未来を担う人材の手助けをしたいというのが私の願いです。賛同していただける方は、ご協力をお願いします。

  I’d like to help senior high school students who are ambitious living in local areas.

 
塾のホームページ


 

 

クラウド・ファンディング

      =まもなく開始となります=

↓ ご支援いただける方は、このサイトをごらん下さい。




  名古屋の大規模塾に勤務している時に、腕の良い講師は本部に常駐させて支部教室は新人や問題講師を派遣している経営姿勢に憤りを感じました。それで、故郷に戻り自分の塾を開設して受験指導を行ってきました。
  すると、やはりここ三重県も高校生を指導できる塾が近辺に見当たらないために往復3時間もかかる名古屋の河合塾に通う生徒がいました。通信添削を始めたら、北海道から鹿児島まで生徒が集まってくれました。

  メールを交換するうちに、新幹線を使って往復三時間の距離の予備校に通う子もいることが分かりました。地方には京都大学や旧帝を受験したい子のための予備校や塾がありません。

  それで、Z会のような通信添削を利用する子が多い。ところが、通信添削では

「なぜ、この英作文が減点されたのか添削者に直接尋ねたい」

「Z会の問題ではなくて、過去問の添削をして欲しい」

  という願いはかなえられません。

  これが、三重県の無名塾である当塾「高木教育センター」に依頼がくる理由だと思われます。しかし、そうなるとZ会のような巨大企業と競合することになってしまった。それにしては、ホームページが貧弱なので信用されません。

  しかし、サイトを改修する費用を調べたら最低限の改修でも20万円以上かかることが分かりました。私はできるだけ生徒の方の負担を避けたいので、そのような費用を月謝を上げて賄うわけにはいきません。

  できるだけ安価で、地方に住む日本の未来を担う人材の手助けをしたいというのが私の願いです。賛同していただける方は、ご協力をお願いします。

Monday, February 22, 2016

   受験シーズンだ。25日から国立大学の二次試験が始まる。来月初旬には県立高校の入試だ。高校三年生と中学三年生の「本番」。この日のために、3年間、6年間準備を続けてきたのだから、緊張するなと言っても無理だろう。
    My students will take the entrance exam this week.  They have prepared for it for 3 years or 6 years.  They are nervous now.

  全員から合格の報告が入るのを願っているが、毎年「番狂わせ」が起こる。試験は何が起こるか分からない。
    Although I hope all the students will pass it, it never happened in the past.
 
ジャッキー・チェンと「TVジョッキー」で共演しました。
 
   
(7000回再生)https://youtu.be/sMdPLgzTjeQ    
  勝負の時に、自分を支えてくれるのは「思い」だ。何もかも捨てて合格に賭けてきた時間が長い子ほど合格の確率が高まるのは言うまでもない。
「学生時代は、クラブ、生徒会、恋愛、趣味で青春を楽しまないと」
 というタイプの子でも、たまに合格する。
    The most important thing is how deeply he or she want to pass it.  Some students give the top priority to the preparation and some like club activities.
 
 しかし、それは生まれつき才能に恵まれた例外的な子だけだ。ほとんどの子は、勉強一本に全てを賭けて合格していく。
 文字通り
「食べて、寝て、風呂に入る以外は勉強」
 なのだ。
    But only the talented students can pass the entrance exams to good students.  They spend most of their time and energy on studying.
“Studying except the time of sleeping, eating and taking a bath.”

 
アメリカの中学校で教師をしていました。
   
26歳、無職、貯金なし、彼女なし、資格なし、何にもなしだった(2000回再生)


 クラブは毎日2時間とすると、2年間で1000時間。これは、普通の問題集なら10冊分に相当する。それをやった子と、やらなかった子では差がつくのは当たり前の話だ。
    If you belong to the soccer club and practice it 2 hours every day, it means 1000 hours a year.  You can solve 3000 math problems.  Students who solve more than 3000 math problems can get better score in general.
  どちらの生き方が良いとか悪いとかいう話ではない。1000時間運動したら体力がつく。1000時間勉強したら学力がつく。単純な話をしているだけだ。
    I don't say one way of living is better than the other.  When you practice it hrd, you can master it.
  人生はそれほど長くない。医者であり、弁護士であり、料理人であり、歌手なんてムリ。どれか1つを選んでも、生き残れるほどの腕にになるのは至難の業なのだ。
    Our life is not so long.  We cannot be a doctor, laywer, cook and singer at the same time.  Even if we choose only one, it is not easy to be an expert in one field.
  研究がしたいのに、
「野球をするのが強制だ」
  なんて、教師は独裁者か。
    Why can teachers say this+?
“You have to play baseball now even if you want to study.”
    Are they dictators+?

 
「FM三重」でラジオ英会話を担当しました。
 
  人生は、自分の好きな生き方を保証されるべき。それが、人類が長い歴史の中で勝ち取ってきた基本的人権ではなかったのか。「自由権」を公民の授業で教えながら、その一方で弾圧するのはおかしい。
  Basic human right should be respected.   School teachers tell students they should respect it but teacjers themselves don't respect it. 

  受験というのは、生き方そのものだからテクニックでは乗り越えられない。どの問題集がいいとか、どの参考書がいいとか、どの塾がいいとか、そういうことも必要な情報だろうけど、その前に大切なことがある。
    Which reference book is good or not might be important information.  But it is not the most important.  

 それは、
「どの大学の、どの学部をめざしているか」
 その前に、
「何になりたいか」
 その前に
「何を優先して生きていきたいのか」
   Which university do you want to go?  What do you want to be?   What for are you living for?
    Those questions should be answered if you want to get a good school record.
賞状  賞状 賞状英検1級、 通訳ガイド、 国連英検A級
  
39通の「不合格通知」と「合格通知」(2000回以上再生) https://youtu.be/AoV2OKrQLLk 
  私の塾では中学三年生は47都道府県の全ての最新版の入試問題の実物を練習してもらっている。多くの受験生の子は、三重県の過去問を4年分くらい練習するだけだから、10倍の練習量だ。
  高校三年生も、赤本を2周、3周やる子が多い。
  もちろん、それだけの練習量を積み上げるには時間がかかる。クラブと両立できる子などほとんどいない。ある順位を設定して、それを達成できないとか、落ちてきたら時間の全てを勉強に当ててもらう。そう勧める。
  強制はできないので、自主判断に任せるけれど過去に両立できた子はゼロ。 

「飛び出せ!青春」の村野武範さんとツーショット。
 飛び出せ!青春 - From☆aiyou00 - Yahoo!ブログ
 
  Fランク高校やFランク大学のことではない。四日市高校や旧帝レベルのことを言っている。難関校を合格していく子は、1年の頃はともかく、2年になると両立できない子も多くなる。
  そういう時は、決断が必要だ。ズルズルと惰性で生きている子にチャンスはない。ムチャは言っていない。アメブロの読者数や動画の再生回数を見ると、多くの人が共感・同意してもらっているはずだ。
 
アメリカの新聞に紹介されました。ローガン中学校のイヤーブック
  2chでボコボコにされた件(6000回以上再生)
https://youtu.be/QhLnsIohW5s
   
 
合格実績
 



2015年度
 京都大学「経済学部」1名、京都大学「総合人間学部」1名、東京医科歯科大学1名、大阪大学「外国語学部」1名、東工大1名、名市大「薬学部」1名。

2014年度
 京都大学「医学部」1名、大阪大学「医学部」1名、京都大学「工学部」1名、三重大学「工学部」1名。
2013年度
  京都大学「医学部」1名、名古屋大学「医学部」1名。京都大学「経済学部」1名。

Saturday, February 20, 2016

「京大」を7回受け、英語8割の英検1級講師「京大セブン」が添削したら、3年間で京大「医学部」2名、阪医1名、名医1名合格。

   私はアメリカにいた頃
「おまえは日本人らしくないなぁ」
 と言われたことがある。彼らは、日本人はイエス、ノーをはっきり言わないというイメージを持っていたのだ。
   When I was in the U.S., They said
“You are not like a typical or traditional Japanese man.”
  It seemed that they believed Japanese people were in general reserved and did not say Yes or No clearly.

 私は小さい頃から日本人の良く言えば謙虚さ、悪く言えば嘘が嫌いだったから思ったことを口にした。ここ(三重県いなべ市)は自他共に認める過疎地で古い因習が残っているから、私のような人間はアンチが多い。
   I have disliked the Japanese style of not talking straigh.  So I talked anything I thought frankly.  This is why some people don't like me maybe.  Here is the rural area and we still have old Japanese tradition.

ジャッキー・チェンと「TVジョッキー」で共演しました。
  
(7000回再生)https://youtu.be/sMdPLgzTjeQ   

 英検1級を持ってますと公開しただけで「威張るな!」という反応が多い。それで、日本一のアメブロに投稿を始めたら「受験生」「高校生」ランキングで1位になった。世界最大のYoutube に投稿したら、動画再生回数が全部で38万回を越えた。
   Just saying I passed the most difficult English test, some people said
“You are boastful.”
   So I started blog and wrote about what I was thinking.  Now the site is No.1 in ‘examinee’ and ‘senior high’  In Youtube, my motion pictures are played more than 380000 times all together.

 この地区でなければウケは悪くない。
    It seems that many people like my ideas, except this area.

 それで、この数字が本当の支持なのか確かめたくなった。通信生は増えてきて、今では北海道から鹿児島まで生徒がいる。京大「医学部」の合格者も、3年間で2名。阪大「医学部」1名、名大「医学部」1名の合格者もでた。
   Then I wanted to make sure my guess is right or not.  My correspondent course students are increasing from Hokkaido to Kyushu.  2 students passed the entrance exam to the department of medicine of Kyoto University.

アメリカの中学校で教師をしていました。
   
26歳、無職、貯金なし、彼女なし、資格なし、何にもなしだった(2000回再生)

 
 
 
 皆さんは、クラウドファンディングをご存知だろうか。
  Do you know ‘crowdfunding’?

 ウィキペディア
クラウドファンディング(英語:Crowdfunding)とは、不特定多数の人が通常インターネット経由で他の人々や組織に財源の提供や協力などを行うことを指す、群衆(crowd)と資金調達(funding)を組み合わせた造語である[1][2]。ソーシャルファンディングとも呼ばれる[3]

  地方創生といった公益性の高いプロジェクトを賛同する人たちが支援する仕組みです。



「FM三重」でラジオ英会話を担当しました。
 

 そこで、どうせなら国内最大のクラウドファンディングを探したら「READYFOR」というサイトがあった。→ https://readyfor.jp/

   I looked for the crowdfunding site.  READYFOR was it. 

 ここで、今月(2月)末からホームページの改修費用の資金調達のページを公開するため作業中だ。
   I will try to collect contributions in this site from the end of this month.

  名古屋の大規模塾で体験したのだが、大規模塾は本部にベテランやトップ講師を常駐させて、支部教室には新人や問題講師を配置する。
    I used to work for a big school in Nagoya.  They put good teachers in the headquarter school and sent bad teachers to branch schools.

  自分で過疎地と呼ばれる故郷に塾を開設して実感した。受験に真剣な人が少ない。それどころか、受験を敵視している人も多い。偏差値追放、業者テスト追放が行き過ぎて「三進連」という最大規模、唯一の業者テストが昨年(2015年)廃業してしまった。
    After I started my school, I realized that we had very few people who thought about education.  Some seem to believe the entrance exam itself was bad.  They criticized even the mock exam and its company went bankrupt last year. 

  これでは、塾も予備校も腕利き講師を地方に配置できるわけがない。 

この本の中で紹介されました。
賞状  賞状 賞状

英検1級、 通訳ガイド、 国連英検A級
   
39通の「不合格通知」と「合格通知」(2000回以上再生) https://youtu.be/AoV2OKrQLLk   

  これは、何も三重県に限ったことではない。通信生を集めて分かったのだが、北海道から鹿児島まで同じ事情なのだ。
   I'm not writing only about this area but whole Japan.   I knew that through correspondent students.

「地方と都市部の教育格差」
  The gap problem between big cities and the country sides.

 は、国も問題にする重大事なのだ。地方にも優秀な人材はたくさんいるのに、活用しきれていない。私などに出来ることは限られている。でも、少しでも声をあげないと地方に住む志の高い子たちが救われない。
    This is the important problem.  We have many good students in local areas.  Of course, what I can do is very limited.

 賛同してくれる方は、サイトをご覧ください。
   If you are interested in what I am doing, just visit the site below.

今月末から公開予定です。 It starts at the end of this month.

 

Sunday, February 14, 2016

「京大」を7回受け、英語8割の英検1級講師「京大セブン」が添削したら、3年間で京大「医学部」2名、阪医1名、名医1名合格。

  毎年、年末頃に
「今年の中3は賢くて、四日市高校を10人も受けるそうだ」
  という話が出て、暁6などの受験の後に現実を知ると志望校を桑高どころか川越に変える子が続出する。
   Every year, at the end of the year, my students say
“We have a lot of smart students this year and about 10 students will take the entrance exam to Yokkaichi high school.”
  But after the exam to Akatsuki high school, they know the reality and change the school they sit for.  Even to Kawagoe high school.

  ここ数年ずっとそんなことが繰り返されていることは、書いたとおりだ。私はその現実を知っているので、
「緊急事態だから、--をした方が良い」
  とアドバイスをしても、聞く耳を持ってもらえないのも書いたとおりだ。それどころか、反発されるので最近は聞いてくれる子だけにしか話さない。
   Every year histrory repeats itself.  So I give the advice saying
“This is an emergency case.  You had better do ・・・”
 But very few listen to what I say.  So recently I've given my advice tonly o smart students.
ジャッキー・チェンと「TVジョッキー」で共演しました。
  
(7000回再生)https://youtu.be/sMdPLgzTjeQ   

 北勢中学校や東員第二中学校のように、クラブ活動を勉強に優先するような指導をしたら勉強時間が決定的に足らなくなる。
  If you give top priority to club activities, you will lose time to study.

  また、教科書どおりの出題をする定期テストでは90点以上をとる子は
「この勉強時間、勉強法でいいのだ」
  と間違った自信をつけてしまう。
    Regular tests give only easy problems and some students misunderstand they are very smart with 90 points.

  そして、ダメ押しが助け合いの班学習。成績上位の子は
「Aくんって、賢いね」
  と言われて、さらに勘違いを深める。
  そういう子に、
「そうではない。この地区以外の子はもっとできる。もっと勉強している」
  と言っても、ちっちゃいプライドが傷ついて反発されてしまう。
   Group study is the worst.  Smart students are required to teach bad students and they again misunderstand they are very smart.  I say
“No, you must know how hard students in the next town study.”
   They don't like such advice.
アメリカの中学校で教師をしていました。
   
26歳、無職、貯金なし、彼女なし、資格なし、何にもなしだった(2000回再生)

  高校は、そんな「井の中の蛙」を欲しがらない。それでは、自分の高校の合格実績に貢献してくれない。受験は、どの問題集を使うか、どの時間帯に勉強するかといったテクニックより、ヤル気、自発性が大切なのだ。
  Senior high schools don't want such “The frog in the well”.  Such students cannot pass the entrance exams to good universities and the senior high cannot rise in fame.  The most important thing is his or her own will to pass.
 
「何がなんでも、国公立の医学部」
 となったら、四日市高校の上位5%くらいに入らなければならないのだから
「四日市高校に滑り込みでも、合格できたらいい」
 なんて思わない。たとえ、中学で1番でも油断をするはずがない。目標に達しないのなら、勉強以外の全てを切り捨ててでも頑張る。
「宿題をやっておけば」
 のような子には、絶対に国立大の上位校の合格はムリなのだ。
“I have to pass the entrance exam to the medical department of good national universities.  No other choicee because of financial problem.”
   I like to teach such students because they are very very enthusiastic to study.  They try everything to pass.
“Only homework.”
  Such students cannot pass the exam to good universities.

 
「FM三重」でラジオ英会話を担当しました。

 

  親に経済的な負担をかけたくない子は、
「勝手にクラブを引退して、ヒドイ」
  とか
「俺たちは無視か」 
  とか、周囲から非難を受けても関係ない。怠けた子、油断している子たちより、自分の親の方が大切だもの。
   Students who know their parents' financial problem and don't want to bother them study very hard.  They ignore their classmates' words like
“What a selfish person you are!”
“You ignore us.”
  Parents are more important than classmattes.

    脇目も振らずに、ひたすら勉強だけに邁進したら、たいていの子は
「アイツは変」
 と言うだろうが、関係ない。それだけやっても成功するか分からないのが、受験だ。
  When you study without joining club activities or getting along with other classmates, you must be called strange.  That's no problem.
この本の中で紹介されました。
 
賞状  賞状 賞状

英検1級、 通訳ガイド、 国連英検A級
   
39通の「不合格通知」と「合格通知」(2000回以上再生) https://youtu.be/AoV2OKrQLLk   

  ものすごく低いハードルを掲げて
「クラブと勉強の両立だ」
  と言う子が多い。定員割れしているような高校を志望して、地区大会にも勝てないような状態では両方とも壊滅しているとしか言えないのに。
 “Club and study”
  But most students don't follow it seriously.  Frankly speaking, their level is low both in club activities and studying.

  その先に、どんな人生が待っているのか分かっていない。
  よく
「勉強だけ出来ても、人間としてダメな奴が多い」
  と反論されるが、勉強ができるということは少なくとも日常生活はきちんとしている。そうでないと成績は上がらない。
  私の経験では、成績と人間としての品格はかなり相関関係が強い。
   Quite a few people criticize students who study and study saying
“We have many bad people who are smart.”
   I don't think so.

「飛び出せ!青春」の村野武範さんとツーショット。
 飛び出せ!青春 - From☆aiyou00 - Yahoo!ブログ
 
 
 
 
  親が経済的な苦境にいるのに、教師が
「金だけが人生じゃない」
  とか
「勉強だけじゃダメだぞ。テニスは強制だ」
  などと言ったら、生徒はどう思うだろうか。
    If you say that money is not everything, how do students in financial problem feel?  They know money is not everything but they have to survive.
“The club activity is required.”
    We don't have such a law.

   そんな想像力もなく、一律に宿題を出し、クラブや生徒会を強制する学校ってなんだろう。
  私は、そんな教師に逆らい、友達をなくしてでも、勉強に頑張り出世して親を助けたいと思う生徒を支持する。
  そういう子が、良い子だと信じている。
    Teahcers who cannot understand their problem must have been brought up in rich family.  For me, students who study hard not to bother their parents finacially are good students and we don't have to criticize them.
 
 
アメリカの新聞に紹介されました。ローガン中学校のイヤーブック
2chでボコボコにされた件(6000回以上再生)
https://youtu.be/QhLnsIohW5s
  
  
    社会が激変していくのに、50年前と何も変えられない。それで、状況が改善されていくと考える人。改革の一歩を踏み出す勇気もない人。周囲の反対があったら、すぐにブレる人。
そういう人には、勝利の女神は微笑まない。Teachers don't have courage to change the present system to help students.  We don't have to follow them in some cases.
 四日市合格者数                               H27   H26             
    1、陵成中学校(桑名市)      16    23

    2、光陵中学校(桑名市)      24     9
3、藤原中学校(いなべ市)      6     6
    4、東員第一中(員弁郡)        3     4
    5、員弁中学校(いなべ市)       1     4
 高木教育センター           2     3 
   6、 大安中学校 (いなべ市)      4     2
   7、東員第二中 (員弁郡)        1    1
  北勢中学校(いなべ市)        1    1 
 
 

(1) 人気の記事はこちらからどうぞ。↓

Thursday, February 11, 2016

「京大」を7回受け、英語8割の英検1級講師「京大セブン」が添削したら、3年間で京大「医学部」2名、阪医1名、名医1名合格。

  今日は、名古屋市立大学の推薦合格の発表日だった。2名の生徒から合格の報告があり、嬉しかった。しかも、1人は「医学部」合格だった。今年は、他に国公立の大学を受ける子が10人ほどいる。もうすぐ本番。
  Today I got mails from my students.  They were the result of the entrance exam.  2 female students passed and one is to the medical department of public University.

  そういう子は、四日市高校の上位の2割ほどと、桑高の上位3%ほどの少数派。だから、よく生徒の方に
「先生、そんな子たちってどんな勉強法をしていたのですか」
 と尋ねられる。
  Such good students are within top 20% at Yokkaichi senior high and 3% at Kuwana high.  Students often ask me
“Teacher, what did such good students do to pass?”

ジャッキー・チェンと「TVジョッキー」で共演しました。
  
(7000回再生)https://youtu.be/sMdPLgzTjeQ   

  それで、私は知っている限りのことを塾生の方に話してあげる。一番負担の少ないクラブに入り、勉強を何より優先させて、役に立たない授業は内職をして、食べて寝て風呂に入る以外は勉強して・・・・
 No magic.  They chose the club which didn't prevent them from studying and put the highest priority on studying and solve math problems in useless class and.......

  すると、必ず
「クラブ活動は人間形成に必要」
「受験以外はどうでもいいと言うのか」
  といった批判が来る。
   Then they always say
“Club activities are very important.”
“Are you saying we should give up everything except studying?”

  私は難関校に合格していった子たちの生活態度や勉強方法を尋ねられたから、その事実を語っているだけなのに、どうして怒られるのだろう。
  I am just answering their question.  Why do they get mad at me?
アメリカの中学校で教師をしていました。
   
26歳、無職、貯金なし、彼女なし、資格なし、何にもなしだった(2000回再生)

  私には、そういう人の言葉は
「クラウンのような高級車には乗りたいが、お金を払うつもりはない」
  と言っていているようにしか聞こえない。猛練習はしたくないけど、甲子園には行きたい。猛勉強はしたくないけど、良い高校や大学には行きたい。三流大学からでも、一流企業に就職したい。
  For me, it seems that they say
“I'd like to drive an expensive car.  But I don't want to spend any money.”
 
  どれも、自分勝手な言い分で、社会で通るわけがない理屈だ。
  私は優しく説明するけれど、会社の面接なら相手にされない未熟な理屈だ。その前に、書類審査で落とされて面接まで行き着けないだろう。そんな視野の狭い人は必要とされないからだ。
  It is impossible and their dream will never come true.  Although I explain it kindly, it is an immature idea.  He or she cannot have an interview because his or her resume has no good school background.
  Such a narrow-minded person is not needed in any company.
 
 
 
「FM三重」でラジオ英会話を担当しました。
 

  自分が社長になった時、
「学校では勉強そっちのけで、テニスばっかりでしたわ、ワッハッハ!」
  という人を採用するのだろうか。もし、そうなら倒産、夜逃げの憂き目に会う可能性が高い。
   If you are a president of a company, do you employ a man saying
“I didn't study hard and was always playing tennis.”
  Such a company will go bankrupt.

  大人の人たちは、社会の実態を知っているのに、子どもたちには勉強そっちのけでクラブばっかりやらせても平気な人が多い。
  なぜなんだろう。   Adults know the reality but many of them let their sons and daughters play.  Why?

この本の中で紹介されました。

賞状  賞状 賞状

英検1級、 通訳ガイド、 国連英検A級
   
39通の「不合格通知」と「合格通知」(2000回以上再生) https://youtu.be/AoV2OKrQLLk   

1、学力順位を本人にさえ教えない。
  生徒たちは、学力順位を公表してはいけないものと教えられる。ところが、高校からは徹底的に輪切りにされてしまう。
  Teachers don't tell students the rank and students cannot know which school they should go.
 
2、強制的なクラス活動。
  「クラブと勉強の両立」と、まるで勉強とクラブが同じくらい重要なものだと勘違いさせられる。社会に出たら学歴が全てのように扱われて驚く(が、手遅れ)。
    Teachers tell students the club activity is as important as studying or preparation for the entrance exam.  After graduation, they know the school background is very important to find a job.

3、強制的な班学習。
  困ったら助け合うように指導さてているが、これは受験には有害。実態は、勉強のできる子は教師の補助役としてこき使われる。

    Teachers force students to teach each other.  This is not good for the preparation for the entrance exam because they have to solve problems alone.

「飛び出せ!青春」の村野武範さんとツーショット。
 飛び出せ!青春 - From☆aiyou00 - Yahoo!ブログ
 
  私はブログを書くにあたって、人物を特定できない、時効になっている昔の話を書くことが多い。それでも、
「私のことですか」
 と、言われることがある。
    When I write this blog, I usually write about the experience I had long time ago.  But a few students ask me,
“Is it me?”
 
    つまり、ミーちゃんがここにもいるわけだ。昔のことを書いているのに、きっと心当たりがあるのだろう。しかし、それが誰のことか現在の生徒は分からない。
    Such students don't behave well.  That is why they ask the question.

 それに、前にも書いたけれど
「私のことですか」
 という質問は、何のために言っているのか意味が分からない。そんな質疑応答をしたら、何か生まれるのだろうか。学力が伸びるのだろうか。時間とエネルギーの無駄なだけ。
    Such questions don't help students to prepare for the exam.  Just a waste of time and energy.


アメリカの新聞に紹介されました。ローガン中学校のイヤーブック
2chでボコボコにされた件(6000回以上再生)
https://youtu.be/QhLnsIohW5s
  
  

5分の時間もムダにするのが許せなくて、電車の中でも単語帳を見ている生徒たち。修学旅行にも単語帳を持っていく生徒たち。そんな生徒たちにとっては、無駄な議論などしているヒマはない。
無意味な時間をすごせるほどの余裕はないのだ。
My students don't want to waste even  minutes.  They spend  minutes for memorizing English words.  They have learning materials even for school trip.  They are hard workers.
 四日市合格者数                           H27   H26             
1、陵成中学校(桑名市)      16    23

2、光陵中学校(桑名市)      24     9
3、藤原中学校(いなべ市)      6     6
4、東員第一中(員弁郡)        3     4
5、員弁中学校(いなべ市)       1     4
 高木教育センター           2     3 
6、 大安中学校 (いなべ市)      4     2
7、東員第二中 (員弁郡)        1    1
  北勢中学校(いなべ市)        1    1 
 



(1) 人気の記事はこちらからどうぞ。↓